9 ameriških izrekov, ki nimajo smisla za ljudi iz drugih držav — 2024



Kateri Film Si Ogledati?
 
ameriški reki

Se kdaj zavedaš, kako neumni so nekateri izreki, ki jih redno uporabljamo? Nekateri izvirajo iz ZDA in ljudje iz drugih držav sploh ne vedo, o čem govorimo. Tudi če živite v Ameriki, boste morda še vedno osupli pri nekaterih teh čudnih stavkih.





Tu je nekaj najbolj zabavnih izrekov, ki jih uporabljamo v Ameriki, in kaj pomenijo.

1. 'Prašiču lahko daš šminko, vendar je še vedno prašič.'



prek GIPHY



Drugi bi lahko dobili vizualno nanašanje šminke na dejanskega prašiča, vendar to ni tisto, kar ta priljubljena fraza pomeni. To v bistvu pomeni, da ne morete vsega prekriti s sladkorjem. Tudi če poskušate narediti nekaj lepega, to še ne pomeni, da je lepo. Je kar je!



2. 'Delajo na pokopališki izmeni.'

prek GIPHY

Ko rečete, da nekdo dela na pokopališki izmeni, ne mislite, da dejansko dela na pokopališču. To na splošno pomeni, da delajo ponoči, delovno mesto pa je lahko prazno ali tiho.



3. 'Rad bi naročil predjed.'

večerja z zrezki

Pixabay

'Entree' je pravzaprav francoska beseda in Britanci so jo že zdavnaj uporabljali za opisovanje neke vrste predjed. Zdaj Američani hrano pred obrokom imenujejo predjed, dejanski obrok pa predjed. To vsekakor zmede tiste, ki ne živijo v ZDA.

4. 'Moja najljubša sezona je jesen.'

padec

Pixabay

Ste vedeli, da jesen v resnici ne obstaja v drugih državah? No, obstaja, ampak temu pravijo samo jesen. Nekateri mu pravijo celo sezona žetve. Klicanje sezone buč, padajočega listja in hladnejšega vremena Jesen se izvaja samo v Ameriki.

5. 'Lahko bi me manj skrbelo.'

prek GIPHY

Če pravite, da bi vas lahko manj skrbelo, v bistvu pravite, da vam sploh ni mar. To je v resnici zmedeno za druge ljudi, ker ni primeren način, da bi se za kaj skrbelo. Moral bi biti 'Ne bi me smelo skrbeti.'

6. 'To je za ptice!'

prek GIPHY

Američani s to besedno zvezo opisujejo nekaj, kar ni pomembno. Ljudje, ki niso iz Amerike, bi morda mislili, da pravzaprav govorite o pticah. To je še ena zmedena fraza, ki bi jo lahko razumeli dobesedno, če je še niste slišali.

7. 'Oglejmo si dež.'

preverjanje dežja

Wikimedia Commons

Ko rečete, da želite preveriti dež, to nima nič skupnega z dejanskimi vremenskimi napovedmi. To samo pomeni, da bi radi nekaj preložili ali izdelka, ki ga želite kupiti, ni na zalogi.

8. 'Ali lahko dobim vašega Johna Hancocka?'

podpis john hancock

Wikimedia Commons

Če ste živeli v Združenih državah Amerike, so vas vaše zgodovinske knjige morda naučile o Johnu Hancocku. Bil je oče ustanovitelj ZDA in ima največji podpis na Deklaraciji o neodvisnosti. Torej, če vas nekdo prosi za vašega Johna Hancocka, potrebuje samo vaš podpis.

9. '' Dokler krave ne pridejo domov. '

prek GIPHY

Če pravite, da boste nekaj počeli, dokler krave ne pridejo domov, to pomeni, da boste na tem delali ves dan. Izvira iz dejstva, da krave cel dan pasejo polja in se zvečer le vrnejo na kmetijo.

Kateri reki so najljubši za uporabo? Ste se naučili kakšnega novega?

Če ste uživali v tem članku, prosim DELITI s prijatelji! Morda bi bilo zabavno to poslati ljudem iz drugih držav in preveriti, ali so že kdaj slišali kaj od tega!

Kateri Film Si Ogledati?